I love three things in this world.
Sun, Moon and You.
Sun for morning, Moon for night, and You for ever.
再看中文翻译,唯叹汉语之“美”独天下:
浮世三千,吾爱有三。
日,月与卿。
日为朝,月为暮, 卿为朝朝暮暮。
I love three things in this world.
Sun, Moon and You.
Sun for morning, Moon for night, and You for ever.
再看中文翻译,唯叹汉语之“美”独天下:
浮世三千,吾爱有三。
日,月与卿。
日为朝,月为暮, 卿为朝朝暮暮。
特来回访,博主是个文艺汉子
哈哈哈哈,伪文艺
这段英文我居然能看懂了,只不过我翻译出来的达不到中文那种境遇
深感中文的强大,翻译牛逼
中文博大精深。
菜鸟博客来访,博主雅兴!
这个翻译真的是美哭了